Melissa Tanaka Talks About Translating Mobile Suit Gundam: The Origin

As fans of the Gundam series, that Vertical has taken a chance in releasing Mobile Suit Gundam: The Origin has tickled us pink. With the second book on the shelves, we figured we would do another article on the series to remind people it is out there.

We could have tried to interview Ed Chavez (as he is fairly eager to promote the title), but the Gundamn and Cockpit podcasts had already done that. Instead of going over similar ground in a new interview, we thought of someone with a different perspective: translator for the series Melissa Tanaka.

Translation is one of those jobs that you don’t often think about when it comes to manga unless something goes horribly wrong. Because of that fact though, we all know translation is vitally important to how the series is received by readers. The translator acts as a sort of tour guide for a series. A poor translator can’t completely diminish an outstanding work but a great translator can let non-native speakers take in a work as if they were able to read the original version.

Thankfully for Gundam fans, Melissa Tanaka has done just that for Mobile Suit Gundam: The Origin.

Continue reading

Otakon 2012: 15-minutes with Gen Urobuchi

Now that we have been doing the blog for five years, I have gotten quite comfortable going as press to any convention I attend. One of the perks in doing so is on occasion you get to interview a Japanese guest you are really interested in. That alone is worth any and all hard work put in as press. This time I was lucky enough to get some time with Mr. Gen Urobuchi thanks to the accommodating Otakon staff.

As Gen Urobuchi has worked with Type-Moon in the past, and is even currently working on a project with Kinoko Nasu, he is obviously someone who is on my radar. For many, he is probably best know for his work as the writer for the hit Puella Magi Madoka Magica anime. And his authoring of the light novels which the recent Fate/Zero anime is based on also makes him a high-profile figure in otaku circles.

Mr. Urobuchi’s career started in 2000 with the visual novel Phantom of Inferno which has been adapted into an OVA, TV series, and a manga. He continued making visual novels adding light novels and anime to his repertoire along the way. He garnered a small cult following from his Lovecraftian-themed visual novel Saya no Uta which recently came out in the U.S. In addition to the Fate/Zero light novels, he has also done several others including two Black Lagoon books. Many of these light novel and visual novel titles have have yet to come out in the U.S. but that is slowly changing. On the anime side of things, he has several anime projects coming out over the next two years and these are more likely to see English release. With so much current and upcoming work, Gen Urobuchi is definitely a name on everyone’s lips.

I knew that several other blogs and website were going to ask him a whole slew of Puella Magi Madoka Magica and Fate/Zero questions; that was a majority of the questions at the Q&A as well. I had already asked most of my best Fate/Zero questions when I was involved with interviewing him for the Anime News Network back in October. So, I decided to ask questions you’re less likely to see elsewhere.

Continue reading

Interrogating the Brainwasher Detective

On Thanksgiving I was interviewed by the fine gentlemen at the Organization Anti-Social Geniuses. I answer questions about how I got into anime, the inner-workings of the blog and podcast, and Type-Moon. I even found a way to work in Marc Miller’s Traveler. On the same day there was also an interview with Deb Aoki for all the manga maniacs. Take a look at the interview if your were ever curious about how I became Saber fan #1.

A Thanksgiving Edition of Thursday Lab Report 2011: Reverse Thieves’ Alain Mendez